返回顶部

日本古玩网 > 书、杂志 > 文学、小说 > 神秘 > 外國作家 > ら行

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
「クライム・マシン」 ◆ジャック・リッチー(晶文社・ハードカバー)【このミス1位】

「クライム・マシン」 ◆ジャック・リッチー(晶文社・ハードカバー)【このミス1位】[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:henryi收藏卖家

卖家评价:5434 2
店铺卖家:个人卖家
发货地址:埼玉県

埼玉県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥74
80厘米 ¥90
100厘米 ¥107
120厘米 ¥123
140厘米 ¥140
160厘米 ¥156

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: v1091833498
    开始时的价格:¥22 (300日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/9/29 16:50:09
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 不可以

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

ジャック・リッチーの豪華なオリジナル傑作集、「クライム・マシン(The Crime Machine)」です。好野理恵訳。晶文社刊、読みやすいハードカバーです。状態は、全般にかなり良好です。送料はクリックポストで185円です。 

★内容: 「この間、あなたが人を殺した時、わたし、現場にいたんですよ」 ―― 殺し屋リーヴズの前に現れた男は、自分はタイム・マシンであなたの犯行を目撃したと言った。最初は一笑に付したリーヴズだが、男が次々に示す証拠に次第に真剣になっていく。このマシンを手に入れればどんな犯罪も思いのままだ・・・。奇想天外なストーリーが巧みな話術で展開していく表題作「クライム・マシン」、ありふれた“妻殺し”事件が思わぬ着地点に到達するMWA賞受賞作「エミリーがいない」をはじめ、迷探偵ヘンリー・ターンバックル部長刑事シリーズ、異常な怪力の持ち主で夜間しか仕事をしない私立探偵カーデュラの連作など、オフビートなユーモアとツイストに満ちた短篇ミステリの名手、ジャック・リッチーの傑作17篇を収録した豪華なオリジナル傑作集。その簡潔なスタイルと見事なストーリーテリングは、ヒッチコック、クイーン、ウェストレイクら、多くの「目利き」たちから絶賛を浴びている。

◎「このミステリーがすごい」 2006年版(2005年の作品)海外1位
◎「週刊文春ミステリーベスト10」 2005年 海外2位

★著者、ジャック・リッチー(Jack Ritchie)は1922年、米国ウィスコンシン州ミルウォーキー生まれ。ミルウォーキー教員養成大学を卒業し、第2次大戦で陸軍に入隊。終戦後は家業を手伝いながら短編小説を書き始める。1950年代から80年代にかけて《ヒッチコック・マガジン》《マンハント》《EQMM》など小説雑誌の常連となり、短篇ミステリの名手として350篇を超える作品を残した。軽妙なユーモアと巧みなストーリーテリング、無駄をそぎ落とした簡潔なスタイルに定評があり、作家の間にもファンが多い。代表作として『クライム・マシン(The Crime Machine)』、『エミリーがいない(The Absence of Emily)』(MWAエドガー賞短編賞)、『カーデュラ探偵社シリーズ』、『ヘンリー・ターンバックル シリーズ』などがある。1983年死去(享年61)。

※出品ページに表示の「配送方法」はあくまで単品でご落札いただいた場合の方法と送料でございます。複数点をご落札いただいた場合は、最も経済的な方法で一括発送いたします。具体的には、ヤフオクに「まとめて取引」という仕組みがあり、ご落札者による「まとめて取引」の要請に応じて、出品者より一括送料をお知らせし、その上で一括決済いただくという流れになります。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!